Letzte Woche hat mir meine Arbeitskollegin einen Kinderstoff gebracht mit der Bitte, zwei Kissenhüllen für ihre Enkel zu nähen.
Last week my teammate brought me a fabric and asked me to make her pillowcases for her grandsons.
Hab ich natürlich gemacht. Mit Hotelverschluss, damit nichts drückt, und kleinem Stehrand (weil ich es sonst zu langweilig fand)
Of course I've done. It's without buttons or zips just stuff the pillow in.
Und das sie vor Kurzem erst wieder Oma wurde und ich noch Flanellreste da hatte, hab ich gleich noch ein Seepferden dazu gemacht. Wollte ich sowieso schon lange mal ausprobieren.
Augen und Nase sind aus Sicherheitsgründen nur aufgemalt, nicht dass sich da was löst und der Knirps es verschluckt.
I made a little seahorse, too. It's for her newest grandson and I made it from some remaining flannel I'd found in my fabric-box.
Mittwoch, 28. März 2012
Dienstag, 13. März 2012
Ready for kick-off
Meine Kinder sind - wie wir auch - große Footballfans und als kleine Überraschung hab ich ihnen je einen Kissenbezug von ihrer Lieblingsmannschaft genäht.
My kids are big football-fans - as we (my husband and I) too. Today I sew them pillowcases - each with the label of their favorite team.
My kids are big football-fans - as we (my husband and I) too. Today I sew them pillowcases - each with the label of their favorite team.
Freitag, 2. März 2012
Second carnivals-costume
I showed you a photo of my little sith-lord-son a few weeks ago. My daughter had a carnivals-costume, too. She went as a cheerleader this year. Isn't she sweet?
Vor ein paar Wochen hab ich euch ein Bild von meinem kleinen Möchtegern-Sithlord gezeigt. Er ist immer noch so stolz auf sein Kostüm.
Meine Tochter war dieses Jahr als Cheerleaderin im Fasching unterwegs. Ist sie nicht süß?
Abonnieren
Posts (Atom)